Де Фацто је израз који дословно значи „у ствари“ и користи се да укаже да се нешто истовремено дешава или има ефекте без правне основе.
Када акција није одобрена или усвојена важећим законом, та акција се спроводи „де фацто“. Другим речима, то није званично призната акција.
Де фацто израз
Јасан пример „де фацто“ догађаја је када особа дође на политичку власт пучем, а не изборима, она постаје „де фацто“ председник.
Из тог разлога је уобичајено да се израз „де фацто“ схвати као супротан изразу „де јуре“, што дословно значи „де јуре“.
И изрази „де јуре“ и „де фацто“ често се користе у управним или уставним случајевима.
То значи да се у правном пољу ови изрази користе за дефинисање неуставне владе која је на власти или у случајевима управних службеника који имају свој положај у државној управи, али не врше своје функције.
Овај израз, познат и као „латинајо“, налази се у правној пракси и у каријерама које развијају правне студије.
Правна чињеницаДе фацто и де јуре
Ипсо фацто
Осим што се често говори „де фацто“ о владама, овај израз се може користити и за друга подручја.
Пример су фактички парови, ти људи се међусобно разумеју као фактички супружници.
И још један уобичајено коришћен израз је „ипсо фацто“, што дословно значи „због ове чињенице“. У разговорном језику то значи нешто што се дешава одмах. На пример, дођите овде ипсо фацто! Значи доћи овде одмах или одмах.
С друге стране, у правној или правној сфери то је правна последица која је произведена чињеницом или актом. Кад је то ипсо фацто у правном пољу, то значи нешто што се мора тражити са стране, а не по службеној дужности.
Ипсо фацто је израз супротан ипсо иуре, што дословно значи „по закону“.